Textual description of firstImageUrl

Arthur Rimbaud | Sensazione / Sensation, 1870

Sensazione

Le sere azzurre d'estate, andrò per i sentieri,
Punzecchiato dal grano, a calpestare erba fina:
Trasognato, ne sentirò la freschezza ai piedi.
Lascerò che il vento mi bagni il capo nudo.

Willard Leroy Metcalf | On the river

Non parlerò, non penserò a niente:
Ma l'amore infinito mi salirà nell'anima,
E andrò lontano, molto lontano, come uno zingaro,
Nella Natura, - felice come con una donna.

Henri Fantin-Latour | By the Table, 1872 / Arthur Rimbaud, sitted at the left side with Paul Verlaine | Musée d'Orsay

Sensation

Par les soirs bleus d'été, j'irai dans les sentiers,
Picoté par les blés, fouler l'herbe menue:
Rêveur, j'en sentirai la fraîcheur à mes pieds.
Je laisserai le vent baigner ma tête nue.

Je ne parlerai pas, je ne penserai rien:
Mais l'amour infini me montera dans l'âme,
Et j'irai loin, bien loin, comme un bohémien,
Par la Nature, - heureux comme avec une femme.

Sensation

Through blue summer nights I will pass along paths,
Pricked by wheat, trampling short grass:
Dreaming, I will feel coolness underfoot,
Will let breezes bathe my bare head.

Not a word, not a thought:
Boundless love will surge through my soul,
And I will wander far away, a vagabond
In Nature - as happily as with a woman.

Henri Fantin-Latour | By the Table, 1872 | Musée d'Orsay

"By the Table" is a group portrait as much as a testimony to the literary history of the 19th century, and the Parnassus poetry group in particular.
A group of men are gathered around the far end of a table after a meal.

Three are standing, from left to right: Elzéar Bonnier, Emile Blémont and Jean Aicard.
Five are seated: Paul Verlaine and Arthur Rimbaud, Léon Valade, Ernest d'Hervilly and Camille Pelletan.

They are all dressed in black except one, Camille Pelletan, who is not a poet like the others but a politician.
The central place is occupied by Emile Blémont, who bought the painting and gave it to the Louvre in 1910.

Henri Fantin-Latour | By the Table, 1872 / Arthur Rimbaud (detail) | Musée d'Orsay

Jean Nicolas Arthur Rimbaud (1854-1891) è stato un poeta Francese.
È il poeta che con Charles Baudelaire e Gérard de Nerval ha più contribuito alla trasformazione del linguaggio della poesia moderna.
L'opera di Rimbaud comincia con versi legati per arrivare al verso libero ed alla poesia in prosa.

Ma ciò che in Baudelaire era enunciato con la compostezza degli alessandrini e trasparenti simbolismi, in Rimbaud diventa lirica che attinge alla libertà dell'immaginario, ai sensi, alla visione irreale.
L'ordine sintattico ne risulta spezzato, il ritmo ricreato al di là della tradizione.
In Rimbaud «lo sguardo poetico penetra attraverso una realtà coscientemente frantumata fin nel vuoto del mistero» scrive Hugo Friedrich.