Textual description of firstImageUrl

Wisława Szymborska | Nulla due volte accade / Nothing Twice

Nulla due volte accade
nè accadrà. Per tal ragione
si nasce senza esperienza,
si muore senza assuefazione.

Anche agli alunni più ottusi
della scuola del pianeta
di ripeter non è dato
le stagioni del passato.

Marc Chagall | The window in the country, 1915

Textual description of firstImageUrl

Maurice Ehlinger | Figurative painter

"I was just four years old and I said to myself: I too will paint!
I drew a lot and I escaped into nature where I was interested in everything.
I often skipped school, taking paper and colors with me".
- Maurice Ehlinger

Maurice Ambroise Ehlinger (1896-1981) was a French painter.
He joined the School of Fine Arts in Nancy.
Unfortunately, during the 1st World War, he was incorporated in 1916 and was not demobilized until 1919.
On his return, he went to Paris and joined the Ecole Supérieure des Beaux Arts where he became a pupil of the French painter François Flameng (1856-1923).


Textual description of firstImageUrl

Vincent van Gogh | River Bank in Springtime, 1887 | Dallas Museum of Art

The light, fresh tones and free brush strokes in this painting of the banks of the Seine are characteristic of a period in Vincent van Gogh's life when, having left Holland to work in Paris, he was absorbing the methods of the impressionist and neo-impressionist, or pointillist, artists.
The traces of red paint visible around the edges of the painting are the remnants of a vibrant red border.
Van Gogh painted similar red borders on two other landscapes of the same size as this picture, and it is believed that they were originally shown together as a triptych. | Source: © Dallas Museum of Art

Vincent van Gogh | River Bank in Springtime, 1887 | Dallas Museum of Art

Textual description of firstImageUrl

Madre Teresa di Calcutta | È Natale / It’s Christmas

È Natale ogni volta
che sorridi a un fratello
e gli tendi la mano.

È Natale ogni volta
che rimani in silenzio
per ascoltare l’altro.

Albert Maignan (French painter, 1845-1908) | The Repudiated, 1882

Textual description of firstImageUrl

Boris Pasternak | La Stella di Natale / A Star of the Nativity

"Star of the Nativity" è uno dei sei poemi nella sequenza lirica più lunga che Boris Leonidovič Pasternak (Scrittore e poeta Russo, 1890-1960) pubblicò come ultimo capitolo del Doctor Zhivago.
Cinque delle sei poesie ruotano attorno alla Passione.
"Stella della Natività" è l'unica eccezione.

Boris Pasternak | La Stella di Natale

Era pieno inverno.
Soffiava il vento dalla steppa.
E aveva freddo il neonato nella grotta
sul pendio della collina.

Giorgio Vasari | The Adoration of the Magi, 1567 | National Galleries of Scotland

Textual description of firstImageUrl

Marta Zamarska, 1987

Marta Zamarska is an emerging Polish artist and the runner-up of Back to Nature Showdown on Saatchi Art with her painting that judge Ged Quinn described as "Monet meets Edward Hopper".
Her painting "A Railway Impression II" was exhibited in the Saatchi gallery in London.
Marta Zamarska is one of 12 artists included in Invest in Art Part II on Saatchi Art.
She was also featured in the Best of 2013 on Saatchi Art.

Marta Zamarska | A Railway Impression II

Textual description of firstImageUrl

Edouard Menta | Impressionist painter

Edouard John Menta (Swiss, 1858-1915) | Déjeuner sur la terrasse | Christie's

From: Christie's

Born in Geneva, Menta was a pupil of Barthlemy Menn.
Beginning as a landscape painter, Menta switched to genre scenes and portraits.
In "Déjeuner sur la terrasse" we can see the contrasting style of his work.


Textual description of firstImageUrl

Galileo Chini | Festa dell’ultimo dell’anno a Bangkok, 1911-13

Nel 1910 Galileo Chini (Firenze 1873-1956), poliedrico protagonista dello stile Liberty, era stato incaricato da Rama V, re del Siam, di decorare alcuni ambienti del Palazzo del Trono a Bangkok, realizzato da architetti ed ingegneri italiani.
Il sovrano durante un viaggio in Italia aveva ammirato le decorazioni di Chini alla Biennale di Venezia ed impegnò il pittore a Bangkok dal 1911-1913.
L’artista, già affascinato dalle suggestioni dell’arte orientale, si trovò pienamente a suo agio in quella cultura visiva: il re aveva del resto apprezzato il suo sfavillante universo cromatico che, in linea con il gusto secessionista, sintetizzava perfettamente forma e colore e poteva adattarsi bene ai preziosissimi intagli e alle lussuose decorazioni marmoree del palazzo reale.

Galileo Chini | Festa dell’ultimo dell’anno a Bangkok, 1911-13 | Palazzo Pitti

Textual description of firstImageUrl

Heinrich Heine | Die Lorelei / Il canto di Lorelei, 1824

Il Lorelei è una roccia nel fiume Reno, oggetto di numerose leggende, poesie e canzoni.
Secondo la leggenda, Lorelei era una bellissima ondina del fiume Reno, che attirava a sé gli uomini col suo canto e con il suo aspetto, causando naufragi e sciagure.
Un giorno, per vendicare il figlio morto, un nobile inviò i suoi soldati ad uccidere la fanciulla, soldati che seppero resistere al suo incanto e che l'avrebbero uccisa, se lei non avesse chiamato suo padre in aiuto: egli mandò un cavallo di schiuma che condusse la ninfa nelle profondità del fiume, da cui ella non fece più ritorno.
Da allora, i marinai non dovettero più temere gli inganni di Lorelei.

Charles Edward Hallé (1846-1914) | Lorelei, the Nymph of the Rhine

Textual description of firstImageUrl

Victor Prouvé | Art Nouveau painter

Victor Emile Prouvé, born 13 August 1858 in Nancy, dead 15 February 1943 at Sétif (Algeria), was a French painter, sculptor and engraver of the Art Nouveau École de Nancy.
He designed decors of glass works and furniture for Émile Gallé.
He worked for Eugène Vallin, Fernand Courteix, the Daum Brothers and Albert Heymann.


Textual description of firstImageUrl

Pablo Neruda | Restare in silenzio / Keeping Quiet

Ora conteremo fino a dodici
e tutti resteremo fermi.

Una volta tanto sulla faccia della terra,
non parliamo in nessuna lingua;
fermiamoci un istante,
e non gesticoliamo tanto.


Textual description of firstImageUrl

Vincent van Gogh | Vase with carnations, 1986

Vincent van Gogh | Vase with carnations, 1986 | Museum Boijmans Van Beuningen, Rotterdam

This floral still life arose in the period between July and September 1886, when Vincent van Gogh was staying in Paris.
He had moved into the apartment on the Rue Lepic belonging to his brother Theo. Theo worked for the art agency Goupil and Cie; he was in charge of the branch on the Boulevard Montmartre.

Vincent van Gogh | Vase with carnations, 1986 | Museum Boijmans Van Beuningen, Rotterdam

Textual description of firstImageUrl

Juana Romani in mostra a Sarasota, in Florida, fino il 22 gennaio 2023

Quest'estate (2022), The John and Mable Ringling Museum of Art - il Museo d'arte statale della Florida, ha apportato un'importante aggiunta alla sua collezione di arte europea del XIX secolo, con l'acquisizione di un'opera straordinaria della pittrice italiana Juana Romani (1867-1924).
Si tratta del dipinto intitolato Femme au fond rouge (Donna su sfondo rosso) - eseguito dalla pittrice nel 1902, la quale viene presentata per la prima volta dalla Ringling Museum nell'ambito della mostra A Decade of Collecting, presso la galleria dell'Arthur F. and Ulla R. Searing Wing a Sarasota, in Florida.

Juana Roman | Woman on a Red Background, 1902 | The John and Mable Ringling Museum of Art

Textual description of firstImageUrl

Gustave Flaubert | Il Dizionario dei luoghi comuni, 1911

Nella sua inesausta lotta contro la stupidità umana, lo scrittore Francese Gustave Flaubert compose il "Dizionario dei luoghi comuni", cioè delle opinioni che per la loro stessa banalità comportano l'adesione del maggior numero di persone.
"Vi si troverà, in ordine alfabetico, su tutti gli argomenti possibili, tutto ciò che bisogna dire in società per essere un uomo come si deve e amabile".


Textual description of firstImageUrl

Gustave Flaubert | Citazioni sull'arte

"Se c'è sulla terra e fra tutti i nulla qualcosa da adorare, se esiste qualcosa di santo, di puro, di sublime, qualcosa che assecondi questo smisurato desiderio dell'infinito e del vago che chiamano anima, questa è l'arte".

"Se ho provato momenti di entusiasmo, li devo all'arte; eppure, quanta vanità in essa! voler raffigurare l'uomo in un blocco di pietra o l'anima attraverso le parole, i sentimenti con dei suoni e la natura su una tela verniciata".

Henri Chapu | Memorial to Gustave Flauberts