Sono una stella del firmamento
che osserva il mondo, disprezza il mondo
e si consuma nel proprio ardore.
Io sono il mare di notte in tempesta
il mare urlante che accumula nuovi
peccati e agli antichi rende mercede.
Abdullah Evindar
Sono dal vostro mondo
esiliato di superbia educato, dalla superbia frodato,
io sono il re senza corona.
Son la passione senza parole
senza pietre del focolare, senz’arma nella guerra,
è la mia stessa forza che mi ammala.
Hermann Karl Hesse (1877-1962) was a German-Swiss poet, novelist and painter.
His best-known works include Demian, Steppenwolf, Siddhartha, and The Glass Bead Game, each of which explores an individual's search for authenticity, self-knowledge and spirituality.
In 1946, he received the Nobel Prize in Literature.
I am a star
I am a star in the firmament
that observe the world, despises the world
and consumed in its heat.
I am the sea by night in a storm
the sea shouting that accumulates new sins
and to the ancient makes recompense.
I am exiled from your world
of pride polite, by pride defrauded,
I am the king without crown.
I am the passion without words
without stones of the hearth, without weapons in the war,
is my same force that make me sick.
Abdullah Evindar
Ich bin ein Stern
Ich bin ein Stern am Firmament,
Der die Welt betrachtet, die Welt verachtet,
Und in der eignen Glut verbrennt.
Ich bin das Meer, das nächtens stürmt,
Das klagende Meer, das opferschwer
Zu alten Sünden neue türmt.
Ich bin von Eurer Welt verbannt
Vom Stolz erzogen, vom Stolz belogen,
Ich bin ein König ohne Land.
Ich bin die stumme Leidenschaft,
Im Haus ohne Herd, im Krieg ohne Schwert,
Und krank an meiner eignen Kraft.
Abdullah Evindar
Abdullah Evindar