Non sono né un artista né un poeta.
Ho trascorso i miei giorni scrivendo e dipingendo,
ma non sono in sintonia
con i miei giorni e le mie notti.
Sono una nube,
una nube che si confonde con gli oggetti,
ma ad essi mai si unisce.
I am neither an artist, nor a poet.
I have spent my days writing and painting,
but I am not in accord
with my days and my nights.
I am a cloud,
a cloud that mingles with objects,
but never becomes united with them.
Johannes Gabriel Jentzsch (German painter🎨, 1862-1930) - The Duet, 1923
August Malmström (Swedish painter, 1829-1901) | Dancing Fairies, 1866
Abram Arkhipov | On the River Volga, 1889
Sono una nube,
e nella nube è la mia solitudine,
la mia fame e la mia sete.
La calamità è che la nube, la mia realtà,
anela di udire qualcunaltro che dica:
"Non sei solo in questo mondo
ma siamo due, insieme,
e io so chi sei tu".
I am a cloud,
and in the cloud is my solitude,
my loneliness, my hunger, and my thirst.
But my calamity is that the cloud, which is my reality,
longs to hear someone say:
"You are not alone in this world
but we are two together,
and I know who you are." ...
August Malmström (Swedish painter, 1829-1901)