Textual description of firstImageUrl

Konstantinos Kavafis | Itaca / Ithaca / Ιθάκη, 1911

"Ithaca" /Ιθάκη è una poesia del poeta greco Konstantinos Kavafis, comunemente considerata la sua opera più popolare.
Fu pubblicata per la prima volta sulla rivista Grammata (Γράμματα, "lettere") della Alessandria. Basata sul viaggio di ritorno di Ulisse nell'Odissea di Omero, la poesia è intitolata all'isola omonima di Itaca.
Una prima versione della poesia, intitolata "Una seconda Odissea" fu scritta nel 1894.
Ithaca ottenne un pubblico globale dopo la sua lettura del 1994 al funerale dell'ex first lady degli Stati Uniti, Jacqueline Kennedy Onassis.

Se ti metti in viaggio per Itaca
augurati che sia lunga la via,
piena di conoscenze e d’avventure.


Textual description of firstImageUrl

Shamsia Hassani, 1988 | Afghanistan's First Female Street Artist

"I want to colour over the bad memories of war on the walls, and if I colour over these bad memories, then I erase [war] from people's minds.
I want to make Afghanistan famous for its art, not its war" - Shamsia Hassani.

Afghan artist Shamsia Hassani risks all to bring color to war-torn Kabul with her street art and murals.
Born April 1988, she is the first female graffiti artist of Afghanistan.
Through her artworks, Shamsia portrays Afghan women in a male dominant society.


Textual description of firstImageUrl

Robert Frost | La mia Ospite di Novembre / My November Guest

Robert Lee Frost (1874-1963) è stato un poeta e drammaturgo Statunitense, considerato tra i maggiori intellettuali del Novecento.
Frost è considerato uno dei più influenti e popolari poeti della storia statunitense; vincitore di quattro Premi Pulitzer e premiato con numerosi altri riconoscimenti, le sue raffigurazioni realistiche della vita rurale e la sua padronanza del discorso colloquiale americano lo resero il poeta più di successo del suo tempo.

Quando lei, mio Dolore, è qui con me,
pensa che questi giorni melanconici
e piovosi d’autunno sono splendidi
come possono i giorni essere; ama
la nuda pianta che appassisce, e va
sull’umido sentiero in mezzo all’erba.

Lawton Silas Parker | Autumn Sunlight

Textual description of firstImageUrl

Eduardo León Garrido | Belle Époque painter

Spanish painter Eduardo León Garrido (1856-1949), was a significant figure in the Impressionist movement.
Trained at the Academy of Fine Arts of San Fernando, he later moved to Paris where he was influenced by French artistic trends, particularly the works of Manet and the Impressionists.
He is known for his elegant portraits and genre scenes, often bathed in soft, natural light.


Textual description of firstImageUrl

Wisława Szymborska | La memoria / Memory finally

La memoria finalmente ha quel che cercava.
Si è trovata mia madre, mi è apparso mio padre.
Ho sognato per loro un tavolo, due sedie. Si sono seduti.
Erano miei di nuovo e per me di nuovo vivi.
Sono balenati con le due lampade sul viso
all'imbrunire, come a Rembrandt.


Textual description of firstImageUrl

The Tragic Life of Van Gogh by Alireza Karimi Moghaddam

Watch beauty directly;
See them through your soul’s door.
Don’t let technology snatch
the little time you have to relish real beauty.

Maybe this chance won’t repeat for us ever.
Know the value of encountering true beauties,
and don’t turn your back on them. | by Alireza Karimi Moghaddam.


Textual description of firstImageUrl

Christopher Marlowe | Vieni a vivere con me e sii il mio amore / The passionate shepherd to his Love, 1599

"The Passionate Shepherd to His Love" (1599), by Christopher Marlowe (English playwright, poet, and translator of the Elizabethan era, 1564-1593), is a pastoral poem from the English Renaissance (1485–1603).
Marlowe composed the poem in iambic tetrameter (four feet of one unstressed syllable followed by one stressed syllable) in six stanzas, and each stanza is composed of two rhyming couplets; thus the first line of the poem reads: "Come live with me and be my love".

Come live with me, and be my love;
And we will all the pleasures prove
That hills and valleys, dales and fields,
Woods, or steepy mountains yields.

Walter Crane | The Passionate Shepherd to his Love illustration